Langue d’origine : Anglais
Genre du livre : Horreur, Thriller
1re édition anglaise : Carrie, Stephen King, (Éditeur) Doubleday, 1974.
1re Édition française : Carrie, Stephen King, traduit par Henri Robillot , (Éditeur) Gallimard, 1976 , 226 p
Mon édition : Carrie, Stephen King, traduit par , Édition J’ai lu, 1995 , 253 p.
2 commentaires
lesmotsdelaptitemome
En ce qui me concerne, j’ai eu beaucoup de mal à accrocher à ce titre de Stephen King et pourtant, j’aime bien cet auteur, c’est rare qu’il me déçoit.
Mes préférés de lui sont jusqu’à maintenant : « Joyland » « Simetierre » « Marche ou crève » et « Shining »
Dyslectrice
🤔 je pense qu’ils sont incomparables , Carrie n’est pas dans tant dans l’horreur que « Shining ». J’ai vraiment ressentie le début de son travail et de son envie de dénoncé la société à travers Carrie. Ce n’est pas le plus excellent du maître que j’ai pu lire.